“噫,我嘞乖乖”“弄啥嘞”“中不中”……2024年一開年,一部充滿河南味兒的電視劇《狗??炫堋繁闶斋@了很高的收視率。2024河南春晚也別出心裁,用“豫語”拉開帷幕:“恁看”“弄幾個硬(讀eng,第四聲)菜”“怪排場”……溫馨之中,笑點滿滿。
方言為“表”,躍動迭代;文化為“里”,賡續(xù)不息。語言,素來是文化的重要載體與直接體現(xiàn)。“豫語出圈”“粵語讀詩”“東北話全員帶跑偏”……時至今日,年輕群體在互聯(lián)網(wǎng)空間掀起的一輪輪方言狂歡,不僅是對鄉(xiāng)音鄉(xiāng)情的感念,更是傳統(tǒng)文化基因的喚醒和文化自信的彰顯。
方言影視掀起浪潮
看過《狗??炫堋返挠^眾,都會不由自主地學(xué)上幾句河南話。劇中,一句句地道的河南方言,不僅為故事增添了許多生活氣息與幽默感,也讓主人公“狗剩”視角下,動蕩年代里的眾生百態(tài)與家國情懷更顯動人。
這是一次正劇創(chuàng)作的大膽嘗試,也是近年來河南方言不斷“出圈”的又一例證。
從中原鄉(xiāng)村喜劇電影《不是鬧著玩的》《就是鬧著玩的》相繼走紅,到賀歲大片《滿江紅》中令人眼前一亮的“豫劇+搖滾”混搭,再到新曲藝形式“噴空”走出河南、走向全國……近年來,河南方言成為文藝創(chuàng)作的靈感來源之一。
“方言的形成和流變具有濃厚的地域特色,是地理環(huán)境、政治經(jīng)濟、歷史人文等多因素長期共同作用的結(jié)果。”河南大學(xué)文學(xué)院教授段亞廣長期致力于河南方言調(diào)查及相關(guān)研究,在他看來,方言是地域文化的直接載體,更是地域性格的外在表現(xiàn)。
河南方言中,使用最為頻繁、最具代表性的,莫過于“中”。
一個“中”字,不僅用來表達(dá)認(rèn)可、贊揚之意,從更悠遠(yuǎn)的歷史視角審視,還內(nèi)含著地理概念上的天下之中、九州腹地,文化意義上的百川匯聚、兼收并蓄,精神追求上的執(zhí)中求和、不偏不倚。
“在我國五千多年的文明史中,以汴洛方言為代表的河南話在很長一段歷史時期處于引領(lǐng)地位,有‘雅言’之譽。”段亞廣說,“受‘中’的理念、文化長期影響,河南人言談間自然離不開‘中’了。”
打招呼說“吃飯冇(mǎo)”,稱心如意叫“得勁兒”,大聲吵嚷叫“挾邩(xié huò)”,聰明機靈叫“能”……言簡意賅、聽起來有點硬又有點直的河南話,恰如樸實厚道的河南人一樣,似乎總帶著泥土般的粗糲質(zhì)感——那是源于生活的幽默、智慧與生命力。
年輕人“重拾”家鄉(xiāng)話
“誰的聊天對話框里,沒出現(xiàn)過一張小岳岳的表情包呢?”打開大學(xué)生王意洋的微信表情收藏,入目便是豫籍相聲演員岳云鵬的表情包?;簶返纳袂?,輔以“弄啥嘞呀”“瞧給你能的”等醒目大字,讓這些表情包仿佛自帶“豫語”配音,讓人不覺莞爾。
不久前,河南方言說唱歌曲《5:20AM》在各大社交媒體平臺爆火,引發(fā)大批網(wǎng)友模仿跟唱“俺是河南嘞,河南許昌嘞”,讓人直呼“上頭”。
而在網(wǎng)絡(luò)平臺上,四川話的“為撒子”、東北話的“你瞅啥”、臺灣腔的“醬紫”等詞匯屢見不鮮,已成為沖浪達(dá)人們精準(zhǔn)表達(dá)情緒的口頭禪。
這是一張拼版照片:上圖為鄭州歌舞劇院的演員在錄制河南博物院元宵奇妙夜節(jié)目(2021年2月20日攝);下圖為河南博物院主展館內(nèi)展出的展品(2020年9月24日攝) 李安 攝
方言表情包、方言歌曲、方言流行語……隨著越來越多的方言梗在互聯(lián)網(wǎng)空間被制造和傳播開來,方言正煥發(fā)出強大的吸引力和感染力,不斷贏得互聯(lián)網(wǎng)原住民的青睞。
“言語和修辭在傳情達(dá)意之外,更多作為橋梁,建立和維護(hù)群體關(guān)系。”中國傳媒大學(xué)新聞傳播學(xué)部教授、博士生導(dǎo)師付曉光說。從這個意義上講,本就接地氣的方言,在渲染氣氛、強化認(rèn)同、拉近距離、連接情感等方面,具有先天優(yōu)勢。
“鄉(xiāng)音寄托著鄉(xiāng)情,承載著鄉(xiāng)愁。”在段亞廣看來,生動鮮活的方言,是“遠(yuǎn)方”和“故鄉(xiāng)”之間的紐帶。年輕人群體中方言的“回歸”,是其地域認(rèn)同建立、集體記憶喚醒的必然結(jié)果。
2021年,中青校媒曾面向高校學(xué)生進(jìn)行過一項調(diào)查,結(jié)果顯示,81.11%的人明確表示喜歡自己家鄉(xiāng)的方言,76.2%的人會不自覺向身邊人安利家鄉(xiāng)話,近八成Z世代則表示愿意為家鄉(xiāng)話代言。
方言留聲,文脈傳承
近年來,上海話《繁花》、東北話《鄉(xiāng)村愛情》等劇集叫好叫座,現(xiàn)象級電視劇《山海情》中的陜西話,更是將觀眾一秒帶入遼闊戈壁漫天風(fēng)沙的氛圍;用粵語讀古詩詞的網(wǎng)絡(luò)博主,一舉吸引數(shù)百萬粉絲關(guān)注,盡顯詩韻之美;用方言“自報家門”的“為家鄉(xiāng)上分”系列視頻,更是匯成展現(xiàn)各地風(fēng)土人情的洪流。
誠然,隨著方言“入網(wǎng)”成為常態(tài),方言梗難免泥沙俱下,但若從更宏大的文化視角來看,各地方言的輪番走紅,恰是中華優(yōu)秀傳統(tǒng)文化吸引力增強的真切體現(xiàn),也是年輕人文化自信提升的具體體現(xiàn)。
傳統(tǒng)文化“出圈”,亦不止方言。
以《唐宮夜宴》《洛神水賦》《龍門金剛》等為代表,一批取材于中華優(yōu)秀傳統(tǒng)文化、通過創(chuàng)新手法演繹的文化類節(jié)目,在年輕人中掀起“國潮風(fēng)”“漢服熱”。
值得一提的是,在海外多國Z世代群體中,對中國文化及漢語方言的學(xué)習(xí)與模仿,同樣漸成潮流。
塞爾維亞女孩瑪塔,在少林寺蹲守3年,只為了解功夫與禪宗的奧秘;喀麥隆小伙劉汴京,一邊打太極,一邊將豫劇唱往非洲大陸;德國小伙無名,不僅能說一口流利的河南話,還立志成為一名中醫(yī)……這些都折射出中華文化與日俱增的世界影響力與感召力。(記者 雙瑞 袁月明)
免責(zé)聲明:凡本網(wǎng)注明“來源:XXX(非駐馬店廣視網(wǎng)、駐馬店融媒、駐馬店網(wǎng)絡(luò)問政、掌上駐馬店、駐馬店頭條、駐馬店廣播電視臺)”的作品,均轉(zhuǎn)載自其它媒體,轉(zhuǎn)載目的在于傳遞更多信息,并不代表本網(wǎng)贊同其觀點和對其真實性負(fù)責(zé),作品版權(quán)歸原作者所有,如有侵犯您的原創(chuàng)版權(quán)請告知,我們將盡快刪除相關(guān)內(nèi)容。凡是本網(wǎng)原創(chuàng)的作品,拒絕任何不保留版權(quán)的轉(zhuǎn)載,如需轉(zhuǎn)載請標(biāo)注來源并添加本文鏈接:http://vayoma.com/showinfo-33-321973-0.html,否則承擔(dān)相應(yīng)法律后果。
責(zé)任編輯 / 李宗文