少妇一级婬片内射视频,亚洲黄色网站在线看,国产精品福利无码成人,在线国产一区二区

<u id="wicv4"></u>

<u id="wicv4"><video id="wicv4"><input id="wicv4"></input></video></u><i id="wicv4"><source id="wicv4"><input id="wicv4"></input></source></i>

駐馬店融媒宣傳下載
您當前所在位置:駐馬店廣視網(wǎng)>文旅> 正文

分 享 至 手 機

寒衣節(jié) | 一個被世人遺忘,卻又溫暖的節(jié)日

時間:2019-10-29 08:44:56|來源:搜狐|點擊量:31023

寒衣節(jié) | 一個被世人遺忘,卻又溫暖的節(jié)日

凜 天

冬 冷

已 添

至 衣

今天是十月初一寒衣節(jié)

又稱十月朝、祭祖節(jié)

《詩經(jīng) · 豳風 · 七月》曾提到

“七月流火,九月授衣”

意思是說從九月開始天逐漸要冷了

人們該添置御寒的衣裳了,

因此十月初一也俗稱授衣節(jié)

寒衣節(jié) | 一個被世人遺忘,卻又溫暖的節(jié)日

這一天意味著嚴冬的到來

人們不僅要祭奠祖先

為他們“送寒衣”

也要為父母愛人等所關心的人

送御寒衣物

用溫暖為所愛的人

抵擋這世界的寒涼風霜

寒衣節(jié) | 一個被世人遺忘,卻又溫暖的節(jié)日

「寒衣節(jié)起源

10月28日

相傳寒衣節(jié)起源于周代

被稱作“蠟祭日”,

是天子祭祀眾神祖先,慰勞農(nóng)人的日子

古時候的今天

帝王們會穿上冬衣

昭告世人冬天的降臨

女人們會給家人穿上溫暖的衣服

人們用秋收之物拜祭諸神與祖先

報告這一年的豐收與希望

祈愿這個冬天不再寒冷

日子依然溫暖如昔

寒衣節(jié) | 一個被世人遺忘,卻又溫暖的節(jié)日

唐朝時

因府兵制和戰(zhàn)爭頻發(fā)

許多男子不得不征戰(zhàn)邊疆

為了趕在嚴冬之前將厚衣服及時送給征夫

每年秋天伊始

婦女們就忙著趕制衣服

所以長安城的月夜

總是回響著萬戶搗衣聲

衣服做好之后

九、十月便是給千里之外的征夫寄寒衣的時節(jié)

寒衣節(jié) | 一個被世人遺忘,卻又溫暖的節(jié)日

寒衣節(jié)這天

人們還會拜祭祖先

焚燒冥衣,謂之“送寒衣”

或是燒化夾裹著棉花的五色紙

意為祖先們可拿去做棉衣、棉被

據(jù)說焚燒時要認真仔細

須燒得干干凈凈

先人們才能穿到保暖的衣物

慎重,是因為關心

無論天有多冷

只要被愛著,心就不會降溫

寒衣節(jié) | 一個被世人遺忘,卻又溫暖的節(jié)日

「寒衣節(jié)傳說

10月28日

和大多數(shù)傳統(tǒng)節(jié)日一樣,

寒衣節(jié)也有古老的傳說。

最出名的便是,孟姜女千里送寒衣。

孟姜女千里送寒衣

民間傳說,孟姜女新婚燕爾,丈夫就被抓去服謠役,修筑萬里長城。秋去冬來,孟姜女千里迢迢,歷盡艱辛,為丈夫送衣御寒。誰知丈夫卻屈死在工地,還被埋在城墻之下。

孟姜女悲痛欲絕,指天哀號呼喊,感動了上天,哭倒了長城,找到了丈夫尸體,用帶來的棉衣重新妝殮安葬。由此而產(chǎn)生了“送寒衣節(jié)”。“十月初一燒寒衣”,也早已成為北方憑吊已故親人的風俗。

寒衣節(jié) | 一個被世人遺忘,卻又溫暖的節(jié)日

朱元璋“授衣”傳說

相傳明初朱元璋在南京稱帝,為了顯示順應天時,在十月初一這天早朝,行“授衣”之禮,并把剛收獲的赤豆、糯米做成熱羹賜給群臣嘗新。

南京民諺說:“十月朝、穿棉襖,吃豆羹、御寒冷。”“寒衣節(jié)”由此而來。

人們還在加衣避寒的同時,也將冬衣捎給遠在外地戍邊、經(jīng)商、求學的游子,以示牽掛和關懷。

寒衣節(jié) | 一個被世人遺忘,卻又溫暖的節(jié)日

「寒衣節(jié)詩詞

10月28日

一聲聲敲擊,一針針線腳

寄托著婦女們綿綿的思念之情

孟姜女千里送寒衣的傳說

也形成于此時

這是寒衣節(jié)的由來之一

《秋夜曲》

唐·張仲素

丁丁漏水夜何長,漫漫輕云露月光。

秋逼暗蟲通夕響,征衣未寄莫飛霜。

《寄夫》

唐·陳玉蘭

夫戍邊關妾在吳,西風吹妾妾憂夫。

一行書信千行淚,寒到君邊衣到無。

寒衣節(jié) | 一個被世人遺忘,卻又溫暖的節(jié)日

《寒衣節(jié)》(十月初一)

佚名

從來此節(jié)無關我,今歲奈何煎碎心。

十字街頭西北望,三更露下夢魂侵。

星因朔氣寒椿樹,兒送棉衣并羽衾。

化去紙錢時繞我,依依應是兩牽襟。

《閨怨》

漢·張纮

去年離別雁初歸,今夜裁縫螢已飛。

征客近來音信斷,不知何處寄寒衣?

寒衣節(jié) | 一個被世人遺忘,卻又溫暖的節(jié)日

「寒衣節(jié)寄語

10月28日

中國人從來都不是

一個擅長表達愛意的民族

但我們對親人的思念,對愛人的關切

卻從不會怠慢

即使遠隔千里,即使天人兩隔

游子在外

聽到母親最多的話,不是你要早點回來

而是好好吃飯,保重身體

習俗中,每逢佳節(jié)

我們先敬奉祖先

不僅是祈求他們的護佑

更是希望他們也能感受人間的歡喜

愛,從來都是實實在在的生活

寒衣節(jié) | 一個被世人遺忘,卻又溫暖的節(jié)日

今天是寒衣節(jié)

天氣變冷了

請記得給心愛的人添衣保溫

為逝去的先人送衣保暖

對中國人來說

表達思念最深切的話

不是“我想你”,而是

冬已至,天已涼

請君莫忘添衣裳,愿君安好且心暖

免責聲明:凡本網(wǎng)注明“來源:XXX(非駐馬店廣視網(wǎng)、駐馬店融媒、駐馬店網(wǎng)絡問政、掌上駐馬店、駐馬店頭條、駐馬店廣播電視臺)”的作品,均轉載自其它媒體,轉載目的在于傳遞更多信息,并不代表本網(wǎng)贊同其觀點和對其真實性負責,作品版權歸原作者所有,如有侵犯您的原創(chuàng)版權請告知,我們將盡快刪除相關內容。凡是本網(wǎng)原創(chuàng)的作品,拒絕任何不保留版權的轉載,如需轉載請標注來源并添加本文鏈接:http://vayoma.com/showinfo-33-246203-0.html,否則承擔相應法律后果。